Японская кукла. Куклы для девочек Куклы из хризантем

Японская кукла. Куклы для девочек Куклы из хризантем

Традиционные японские куклы: от деревяшки до робота

Японские традиционные куклы - неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых. Японские традиционные куклы называются «нингё», что можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства. Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу». Почему же взрослые японцы так любят играть в куклы? Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Потом назначение кукол эволюционировало дальше, и их стали использовать для снятия сглаза и отпугивания болезней, вместо принесения в жертву животных. Считалось, что правильно проведенный монахом ритуал с куклой не хуже и не слабее, чем принесение в жертву настоящего животного - очень гуманное нововведение! Куклы «на заклание» делались в форме человека, а не животных как можно подумать, а сам ритуал состоял в том, что священнослужитель «призывал» болезнь или проклятие в фигурку – «заместителя» или «двойника» пострадавшего человека. Считалось, что у такой куклы есть своя «душа», поэтому просто выбросить после этого куклу было немыслимым: «взявшая» на себя хворь или дурной глаз кукла потом сжигалась или топилась в реке в ходе специального ритуала. (Кстати, и по сей день в Японии даже не-ритуальных кукол не выбрасывают в помойку, а отдают служителям храма.)

Позднее, в эпоху Хэйан (784-1185 гг. н.э.), куклы наконец-то стали игрушками – но тоже пока еще не для детей. В них играли придворные дамы, причем куклы выполняли не банальные повседневные действия, а с их помощью разыгрывались утонченные сцены из дворцовой жизни. Кукольный интерьер для таких представлений создавали с помощью миниатюрных ширм. Герои таких постановок – куклы самой тонкой работы – могли представлять как реальных, так и вымышленных персонажей, например, из книг или легенд. С XVII века в Японии стали отмечать Хинамацури – «День девочек» или «Праздник кукол». Это один из главных праздников Японии, и отмечается он 3 марта. В древности этот праздник назывался «хина-окури», и смысл его был совсем другой, более мистический: в этот день по реке пускали бумажных кукол, которые должны были унести с собой хворь и несчастия. Но со временем ритуал объединился с «детской» игрой в куклы, популярной у дам при дворе, и приобрел современную форму. Родоначальником праздника в его современном виде считается сёгун (военный правитель) Ёсимунэ, у которого было много дочерей. По его примеру сначала придворные, а затем богатые люди той эпохи начали проводить такой праздник, а за ними и вся страна. В наши дни в этот праздник семьи, в которых есть девочки, устраивают в своем доме подобие кукольной выставки – «хина». Она делается в форме многоярусной лестницы – «хинакадзари», покрытой красной тканью. Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы. Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности. Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком). Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор). Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»). А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству (по женской линии) как фамильная драгоценность, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!). В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги, или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т.п.) но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Другой пышный праздник кукол в Японии – «День мальчиков», который проводится в пятый день пятого месяца. Сейчас этот праздник называется «День детей», и подарки дарят всем детям (в том числе девочкам), но предпочтение все же отдается мальчикам, и вообще изначально это был именно мальчишеский праздник. В противоположностью девчачьему празднику, специальная лестница-подставка покрывается не красной, а зеленой тканью, и на нее устанавливают не символическое изображение императорского двора, а фигурки самураев в боевых доспехах и с мечами («муся нингё»), фигурки боевых коней, а также крошечные изображения мечей, луков и копий. Иногда в семьях победнее для этого праздника используют также раскрашенные глиняные или даже бумажные куклы. Далеко не все японские традиционные куклы привязаны к каким-либо праздникам. В Японии, кажется, так любят кукол, что приобретают или наряжают их и с поводом, и без повода! Здесь существуют десятки, даже сотни (если учитывать региональные особенности) видов кукол, от самых простых до потрясающе сложных и изысканных. Куклы могут быть как простенькими и даже самодельными, так и представлять высокую ценность и стоить как автомобиль. Одни из самых любимых кукол в Японии – так называемые «госё нингё» – «дворцовые куклы». Это утонченные предметы искусства, отличающиеся сложным дизайном, изысканностью «костюма», и конечно дороговизной. Обычно это изображения толстеньких, розовощеких младенцев-крепышей, которые считаются символом мужской силы и плодовитости. Бывает, что такая кукла – голенькая, без одежды. Основу «мальчугана» из дерева или глины сверху покрывают составом из порошка молотых устричных раковин (или, в более дешевых вариантах, алебастром), чтобы придать коже «мальчугана» молочную белизну, которая так ценится в Японии. Изначально такие куклы дарил своим придворным и послам из других краев только император, отсюда и название «из дворца» - т.е. «дворцовый подарок», но постепенно «Небесному хозяину» стали подражать его придворные и даже просто богатые купцы, а уже затем обычай дарить такую куклу широко распространился по всей стране. Считается, что симпатичный пупсик «госё нингё» – отличный талисман для будущей матери, на благополучное рождение ребенка и для его крепкого здоровья, а также хороший подарок-оберег отправляющимся в дальнюю дорогу. Такие куклы могут быть как довольно простыми, банальными, так и поистине драгоценными, особенно антикварные произведения прошедших веков.

Очень изысканны также традиционные японские куклы «кимэкоми нингё», вырезаемые из древесины ивы. Они представляют собой настоящие произведения искусства, поэтому периодически проводятся специальные выставки таких кукол, как самостоятельно вида творчества. Над каждой такой куклой (а они всегда «штучные») трудится целая команда мастеров: краснодеревщик изготавливает голову и туловище, мастер помоложе – ноги и руки, портной – наряжает куклу в роскошное миниатюрное кимоно из ценной ткани. «Одеть» такую куклу еще сложнее, чем вырезать ей тело, и как раз тут начинается самая кропотливая работа: ткань для крошечного кимоно ткется и расписывается вручную (обычные сюжеты – цветы сакуры, осенние красные листья японского клена, драконы), а затем надевается на куклу и подпоясывается поясом оби (который, естественно, тоже изготавливается вручную). Но на этом процесс «подковывания блохи» не заканчивается! Кукла, как и настоящий живой придворный, как в воздухе нуждается в изысканных аксессуарах: ей нужно дать в руки зонтик, красивый веер с одним из традиционных рисунков (ветка сакуры, дракон, цветы и др.), шелковой платок-узелок фуросаки, а еще обуть в гэта (японские традиционные сандалии на высокой платформе). Иногда куклы «кимэкоми нингё» просто оклеиваются полосками материи, что удешевляет производство.

Любят в Японии и кукол-неваляшек «Дарума». Они продаются с пустыми, белыми глазами без зрачков. Когда японец хочет загадать желание (традиционно это делается один раз – на Новый год, чаще – считается дурным знаком), он приобретает такую куклу и подрисовывает ей один зрачок, а если желание исполняется – рисует второй, и ставит Даруму в токоному – домашний алтарь для любования изящными предметами – в знак того, что желание исполнилось. Комично, но в наши дни кукол Дарума с недорисованными глазами запрещено показывать публично (по телевизору и т.п.), во имя защиты прав и достоинства слепых людей. А вообще, куклы Дарума не имеют ничего общего со слепотой, они изображают первого патриарха Дзен – легендарного монаха Бодхидхарму, основателя китайского монастыря Шаолинь. Кукла не имеет рук и ног, потому что по преданию Бодхидхарма, чтобы достичь Просветления, медитировал целых 9 лет напротив голой стены в пещере – и его руки и ноги за этот срок атрофировались. Неудивительно, что такой целеустремленный человек стал в Японии символом исполнения намерений! Еще один популярный вид кукол в Японии – «аяцури нингё» – куклы, которые одевают на руку. В храмах же продаются куклы «цути нингё» – глиняные статуэтки. Недорогой подарок – бумажные куклы «маки-бина», они одеты в упрощенные, хотя и красочные национальные одежды; их обычно преподносят в подарок девочкам. Интересны куклы «кокэси», сделанные из кусочков дерева: обычно это просто шарик-голова, укрепленный наверху деревянного цилиндра (тельца); его покрывают росписью, причем везде по-разному, в зависимости от местности – так что истинные ценители, путешествуя по стране, могут собрать великолепную коллекцию таких кукол, каждую с региональными особенностями разных префектур и городов.

Существуют также совсем миниатюрные – с палец – куклы «кэси-бина», которые тоже иногда используются как хина нинге (для праздника девочек). Удивительны куклы «сага», которые изображают героев буддистского пантеона и отличаются особой роскошью одежды. Куклы «амэсама нингё» – «старшая сестра» – имеют женские черты лица и покупаются для девочек. Очень любят в Японии куклу «Момотаро», она изображает японского сказочного героя – «персикового мальчика» – который появился в доме старика и старухи из сердцевины огромного персика (своего рода аналог нашего Колобка). Довольно курьезна история куклы «итимацу нингё», которая получила название в честь известного актера XVIII века Итимацу Саногава, игравшего в театре Кабуки женские роли. Этот актер был сказочно красив – и, конечно же, куклы, изображающие его, тоже отличаются идеальными чертами лица, так что их особенно любят девочки. Костюмы для «итимацу нингё» тоже неизменно великолепны. Для игры предназначаются куклы «мицуорэ нингё», которые отличаются подвижностью. У них в «теле» три сочленения: в бедрах, локтях и в коленях, так что с ними можно играть, заставляя кукол жестикулировать и ходить. Часто таким куклам придают черты исторического героя или литературного персонажа, таким образом задавая готовую роль. Часто такие куклы продаются с готовым набором одежды. Если же такая кукла идет без платья – подразумевается, что ребенок сам должен ее смастерить, раз уж родители разорились ему на такой подарок!

С начала XIX века в Японии стали появляться «хадака нингё» – куклы в натуральную величину (они же «ики нингё» – живые куклы), размером с ребенка или даже, иногда, взрослого человека. Девочки обычно наряжают «кукол-детей» в свою детскую одежду – кимоно и платья. А иногда костюмы им делают из … цветов! В наши дни обычай мастерить таким большим куклам одежду из хризантем стал важным ответвлением искусства создания кукол – «кику нингё». «Цветочные» куклы иногда бывают и в человеческий рост. Они появились в XIX веке и сразу стали любимцами публики. В наши дни их удивительные «живые костюмы» часто украшают праздники цветов или витрины магазинов. Другая курьезная форма японских кукол – механические игрушки «каракури нингё». Это заводные куклы, которые могут совершать простые действия. Это не новомодное изобретение с использованием высоких технологий – первые такие куклы появились еще в средние века, и «начинка» их представляла собой разного рода рычажки, шарниры, валики и кулачки, которые заставляли чудо-конструкцию двигаться: например, такая кукла может подносить чай или сакэ! Фактически, это средневековые аналоги любимых японцами домашних роботов. Примечательно, что в наши дни на праздниках кукол в Японии демонстрируют не современных роботов, а именно такие механические куклы возрастом подчас в 200 лет: японцы по-своему сентиментальны, и очень любят старину и традиции! При этом удивительно, что такие «антикварные» куклы отлично функционируют, исправно выполняя свою «программу» – вот что значит «сделано в Японии»! Многообразие японских традиционных кукол: из дерева, фарфора, глины, бумаги, ткани и даже живых цветов – поистине поражает! Любопытно, что отличие от самурайской «культуры смерти» – Буси-до – такие «культуры жизни», как чайная церемония (тя-до) или мастерство изготовления и культура любования куклами – нингё – еще только начинают проникать в европейскую культуру. Но, может быть, тем лучше – ведь перед нами, жителями Запада, раскинулась целая еще непознанная страна – страна восточной фантазии, изысканной роскоши, и конечно, красоты и романтики – в которой живут великолепные японские куклы.

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok ТРАДИЦИОННЫЕ ЯПОНСКИЕ КУКЛЫ.

КИ-НО ТОМОНОР
Далеко-далеко
пусть ветер весенний разносит
аромат лепестков -
чтоб к цветущей сливе близ дома
соловей отыскал дорогу!..

Куклы в Японии были всегда на особом положении. Являясь элементом изобразительной культуры и религиозной символики, куклы были в большей степени игрушкой для взрослых. Самые древние экземпляры из обнаруженных в Японии кукол относятся к эпохе Дзёмон (10 000 лет до н. э. - 300 лет до н. э.). Это были глиняные, костяные и каменные фигурки, служившие талисманами и защитой от злых сил и болезней, покровителями семьи. В дальнейшем, в эпоху Кофун (300–710) глиняные фигурки воинов и животных стали устанавливать на могилах как стражу покоя усопших.

Использование кукол для игр началось в эпоху Хэйан (784-1185) – это самое раннее время описываемое в японских хрониках (напр. «Повесть о Гэндзи»), что было раньше можно только гадать.
Девицы, в силу своего социального статуса, освобождённые от добывания хлеба насущного, вплоть до замужества увлекались игрой в куклы, воспроизводя с их помощью те или иные сцены жизни при императорском дворе. Создавались миниатюрные подобия дворцовых покоев, где жили и действовали принцы и принцессы, придворные дамы и кавалеры. Некоторые из кукол изображали настоящих исторических лиц, другие - вымышленных, героев китайских романов, монахов, воинов.

В японских куклах различают:
Хина-нингё - куклы для праздника «Хинамацури» (雛祭 “Праздник девочек” или “Праздник кукол”, один из главных праздников в Японии, который отмечается 1-3 марта. Также этот праздник известен под названиями “Праздник первого дня змеи” и “Праздник цветения персика”). Эти куклы обычно изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке (хинакадзари). Куклы обычно изготавливаются из дорогих материалов, очень ценятся, и в японских семьях они передаются по наследству.
Сам праздник Хинамацури служит целям воспитания девочек и позволяет их родителям продемонстрировать перед гостями, что их дочери хорошо воспитаны и владеют правилами этикета.


Гогацу-нингё (дословно майские куклы) или муся-нингё - куклы для праздника «Танго но секку» (“День мальчиков” или “День детей”). Эти куклы изображают самураев и различных исторических героев в доспехах (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а также фигурки тигров и лошадей.

Каракури-нингё - механические куклы. Приводятся в движение текущей водой, пересыпающимся песком, горячим паром или часовым механизмом, не видимыми под кимоно. Мастера, изготавливавшие таких кукол без гвоздей и болтов, хранили тайну, передавая технологию лишь устно от отца к сыну.


Существует три вида каракури-нингё:
бутай каракури - используются в театре,
дзасики каракури - маленькие куклы для игр в комнатах,
даси каракури - использовались в религиозных праздниках.

Госё-нингё - небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц - «гофун». Блестящая белая кожа, большая голова, досточно упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот были символами здоровья ребенка, воплощенными в этой кукле. Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название - «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием. Могут изготавливаться из фарфора.


Кимекоми-нингё - деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме - деревянная грань, коми - заправлять.

Хаката-нингё - керамические куклы.
Авторские очень дорогие куклы, которые делаю в единичном экземпляре Первые подобные статуэтки, согласно одной из легенд, изготавливали в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1900 году куклы хаката демонстрировались на Парижской выставке. Где имели большой успех и признание.


Кокэси - выточенные из дерева и раскрашенные куклы, покрытые росписью. Состоят из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы. Реже игрушку изготавливают из цельного куска дерева. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног. В наши дни кокэси является популярной сувенирной продукцией. В Японии существует мнение, что эти куклы стали прототипом русской матрёшки, что без сомнения является преувеличением


Дарума - японская кукла-неваляшка, олицетворяющая Бодхидхарму (по яп. Дарума), в японской мифологии - божество, приносящее счастье. Обычно изготавливается из дерева и не имеет рук и ног: согласно легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности. Дарума – основатель буддийской школы дзэн, в 510-е годы он отправился в Китай, где основал монастырь Шаолинь, в котором и предавался медитации.

Кику-нингё - куклы из живых хризантем. Над этими куклами в человеческий рост трудятся целые команды искусных мастеров. Состоят из бамбукового каркаса, на котором закрепляются выкопанные из земли с корнями хризантемы с мелкими цветками. Для того, чтобы хризантемы дольше не увядали, их корни заворачиваются в мох. Высота таких кукол приблизительно равна человеческому росту. Лицо, руки и другие детали кукол изготавливаются из папье-маше. Множество подобных кукол изготавливается для традиционных выставок в городах Нихонмацу и Хираката, которые проводятся каждую осень в период цветения хризантем.


Love Dolls.
С развитием современных технологий, японцы по полной увлеклись созданием имитаций человека и весьма преуспели в этом. Куклы поражают своей реалистичностью и подробностью деталей. Обычно они необычайно красивы, хотя иногда могут выглядеть как ночной кошмар, можно сказать что удовлетворяют любые вкусы и даже извращённые.


Есть ещё класс кукол – Pullip.
Современные японские куклы из твердого винила, один из популярнейших объектов коллекционирования и создания авторской куклы на их основе.Особенности этих кукол - подвижнейшее шарнирное тело кукол и механизм в голове, позволяющий менять направление взгляда, открывать и закрывать глаза. У кукол-малышек Pullip суставы в запястьях и щиколотках отсутствуют, но сгибаются ножки. Чаще всего на голове куклы находится качественно закрепленный парик, который при желании можно поменять или сделать парик по своим разработкам.

Очень хотелось все поместить в одну публикацию, но не вместилось, поэтому придется разделить на две части.

Итак начнем:)

– неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

Японские традиционные куклы называются - Нингё (人魚)
Нингё можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней.

В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.

Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Почему же взрослые японцы так любят играть в куклы? Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Это один из главных праздников Японии, и отмечается он 3 марта. В древности этот праздник назывался «Хина-окури», и смысл его был совсем другой, более мистический: в этот день по реке пускали бумажных кукол, которые должны были унести с собой хворь и несчастия.

Японские куклы Нагаси-бина (流し雛)
В настоящее время сохранился лишь в очень немногих местах. Этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются Нагаси-бина (流し雛) - куклы, спускаемые по реке.

Со временем ритуал объединился с «детской» игрой в куклы.
Родоначальником праздника в его современном виде считается сёгун (военный правитель) Ёсимунэ, у которого было много дочерей. По его примеру сначала придворные, а затем богатые люди той эпохи начали проводить такой праздник, а за ними и вся страна. В наши дни в этот праздник семьи, в которых есть девочки, устраивают в своем доме подобие кукольной выставки – «хина».

Выставка кукол делается в форме многоярусной лестницы – «хинакадзари», покрытой красной тканью. Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности. Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи,
ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером)

Еще ниже – министры и придворные

Потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).

Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки, праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом». Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

День девочек отмечают и в Южно-Сахалинске. Каждый год работники областного краеведческого музея приглашают всех желающих посетить специальную трехдневную экспозицию, посвященную этому празднику.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор). Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»). А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).
В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги^

Или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т.п.) но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Кокэси , или как иногда на русском языке можно услышать кокейси или кокэйси, - одна из представительниц славного семейства "японские куклы".
Кокэси – деревянная кукла без рук и ног. Таких красавиц японцы делают из вишни, кизила, березы или клена и украшают росписью. На токарном станке мастер вытачивает цилиндрическое туловище и голову и соединяет их между собой. Редко, но случается, что такие японские куклы делаются из одного целого куска дерева. Чтобы кукла была красивой, на ней красным, черным, желтым или багряным цветами рисуют традиционные японские цветочные и растительные мотивы.Родиной первых кукол кокэси считается Тохоку , северо-восточный сельскохозяйственный регион страны. Одни японоведы говорят, что такие красотки появились еще тысячу лет назад, другие считают, что они родились в середине эры Эдо (1630-1867) .

В любом случае, с тех и до нынешних пор есть несколько основных регионов, где делают кокэси по старым традициям, например, в Киото, Нара, Кагосима . При всей своей простоте, эти японские куклы различаются по пропорциям, формам и рисункам и тем самым выдают знатокам место, где они были созданы.
Современные кокэси делаются по дизайну двух школ: дэнто (伝統こけし) традиционной и сингата (新型こけし) авторской. Как можно догадаться, традиционные куклы более простые, но при этом до сих пор имеют одиннадцать типов форм. Например, голова популярной наруко кокэси способна поворачиваться, и тогда кроха издает звук, как будто плачет, за это ее и назвали "плачущей куклой". Кокэси традиционной школы всегда мастерятся вручную и изображают девочек. Почему именно девочек? Об этом чуть позже.

Авторская школа появилась гораздо позднее традиционной, поэтому создатели таких кокэси не придерживаются строгих правил и делают японских кукол разных форм, размеров, цветов и рисунков.
У всего, что появляется в жизни людей, как правило, есть предыстория и значение кокэси, как и плюшевые мишки тедди, столь любимые детьми и взрослыми из разных стран мира, не исключение. Если заглянуть в прошлое кокэси, то можно найти там несколько версий появления этой игрушки-сувенира.

Упомянем о трех из них:


Первая версия – мистическая. Она гласит, что кокэси произошла от шаманских фигурок для вызывания духов, покровительствующих шелковому ремеслу.

Вторая версия – печальная. Избавляясь от новорожденных детей, которых родители не могли прокормить, в крестьянских домах ставили кокэси в качестве поминальных куколок. Отсюда и получили эти японские куклы такое значение, как "забытое дитя". Обычно убиенными новорожденными становились девочки, которые в бедной крестьянской семье ценилось гораздо меньше, чем мальчики. Вот поэтому-то кокэси всегда изображают девочек.

Третья версия – радостная. Однажды в XVII веке в Тохоку (напомним, это родина кокэси), где много горячих источников, приехала жена сегуна (так в те времена назывался военный правитель страны). Она мечтала о ребенке, но никак не могла его зачать. После посещения лечебных вод женщина забеременела и родила чудесную девочку. В дань этому радостному событию тохокские мастера создали куклу, которую позднее стали делать в разных регионах страны.

В сегодняшней Японии кокэси – это символ национальной культуры, голос из славного прошлого, предмет эстетики и просто популярный сувенир. А еще, кокэси, как и другая японская кукла дарума , претендует на титул прародительницы русской румяной матрешки.
К разновидности кокэси относятся "сакунами" (作並系), (характерной для префектур Мияги и Ямагата), кокэси-миномуси (личинка бабочки, куколка которой делает себе кокон из всякого мелкого мусора вроде опилок, мелких щепочек и т.п.), кокэси-сёфуку , "приглашение удачи".

просмотров